Dans le brouillard des rues nous irons ostensibles
Sous les drapeaux fanés d'époques à venir
Le regard ennoyé d'étoiles invisibles
Roland MARX ; anthologie Flammes Vives 2005 - 1
KANTU, KANTU, KANTU KARA
La mondo estas plena de trezoroj, mirindaĵoj
Kelkfoje, pro la rapideco de la vivo, ni forgesas
pri tiom da belaĵoj
Ĉimomente, ni malfermu niajn okulojn por rigardi
la vivon kiel infanoj
Ni rigardu ĝin kolorplene, ni rigardu ĝin fantaste,
ni rigardu ĝin emocie
Kaj ni kantu!!!
Ni kantu pri ĉiuj aferoj kantindaj,
Ĉiuj aferoj kantendaj, kanteblaj
Pli ol ĉio en la vivo, miaj karaj
Ni kantu!!!
Mi volas kanti pri la granda tutmonda homa familio
kanti pri tribaro, kanti pri klano, gento, pri prageneracio
pri planedo, vulkano, rivero, duno, oazo
pri la universo, flaŭro, faŭno, sezonoj de la jaro
admirinda simfonio, grandioza koncerto
pri leginda kaj utila verko
pri solidareco, prudento, amo, bono
karitato, venko, fido, respekto, pardono
senlaca laboro, unuiĝo de formikoj
ilia persistemo, decido, organizo
pri kredo de infano je Sankta Nikolao
pri la sojlo kaj komenco de nova erao
pri la ĉarma sorĉistino, la Naturo
pri Ĉinio kaj la serpentuma muro
mi volas kanti pri kredo de l’ homo je io
pri komenco de l’ vivo, pri ties embrio
pri la freŝa venteto kiu karesas vizaĝon
pri la kanto de la birdo, pitoreska pejzaĝo
apudlaga trankvilo, arbara kvieto
la infano kiu petolas gaje sur la sabla tero
pri la plezuro de dormo sub ombro de arbo
pri la ĝojo de agrabla promenado
mi volas kanti pri la hejmo, dolĉa hejmo
pri miraklo de l’ sango fluanta tra l’ vejno
kanti pri valo, kanti pri kampo
kanti pri savano, stepo, kanti pri pampo
kanti pri la teatro, mondo kie brilas ĉio
pri la kapablo ĉerpi inspiron el io
pri la progreso de la mondo, telekomunikado
portebla telefono, tuttera teksaĵo.
Kantu, kantu, kantu kara
kanto estas tre bonfara!!!...
Mi volas kanti pri floro, parfumo, odoro
kanti pri konstanta bato de la koro
pri profunda dolĉa penso disfluganta libere
iranta superĉio, sentime, sen pago, senĉese
kanti pri la ĉarma cigno kiu naĝas gracie
popola interamikiĝo trans la limo, internacie
pri la ŝerco, amuzo, distro, gajo kaj grimaco
la ridiga kapablo kaj vigleco de pajaco
kanti pri vespera kaj matena krepusko
pri kaskado, akvofalo, pri bona ekskurso
invento de vaporŝipo kaj lokomotivo,
kaj pri la mirinda arkeologia surprizo
mi volas kanti pri la daŭra sunradio
pri sporto, botaniko, kaj kulturo, ekologio
kanti pri plantoj, pri la glora ĉielo
pri laboro de abelo preparanta mielon
pri ritmo dancinstiga, pri murmuro de l’ maro
pri atolo, aŭroro kaj pri majesta montaro
pri lingvo internacia, ĝia ekzisto
kanti pri feino, kanti pri Volapukisto.
Kantu, kantu, kantu kara
kanto estas tre bonfara!!!...
Mi volas kanti pri la brila kaj matena stelo
kiu tago post tago simbolas esperon
arkitekturo, pikturo, skulpturo, poezio
danco kaj muziko, kaj pri grandega emocio
pri ĉiuj artoj celantaj la belon
pri anima etoso, estimo kaj konsidero
pri nimfo de la maro, rivero, fonto, arbaro
plenkora donaco, pri sovaĝa bubalo
kanti pri reamikiĝo, ĝojo kaj konkero
pacienco, toleremo, kanti pri fidelo
pri ĝuo de feliĉo, neforgesebla momento
pri dolĉa rememoro, pri necesa silento.
Kantu, kantu, kantu kara
kanto estas tre bonfara!!!...
Dans le si important (kaj trafa) poeme de Tamas Falu « Kontraŭ Morto mi protestas/Kaj skribe mi apelacias »
dans son motivaro il finit par « kamp' aŭtuna »
Oui!! Il fut un temps où je pouvais, plus maintenant si Jacqueline n'est pas là, où même je rêvais comme pas un de me promener à travers champs, en automne, voire la nuit ,c'était mon rêve.
Oui c'était un temps où on pouvait sans crainte et sans difficulté se trouver dans un train roulant le soir à travers la nuit. On pouvait être sûr alors, qu'on n'aurai aucun mal à l'arrivé de trouver un hotel. Et un hotel qui sera dans vos prix. Pas seulement des « chaînes » pour homme d'affaires libéral-fascistes. Et pour prendre un train, selon son humeur, on n'avait qu'à aller au guichet, et acheter un billet, et puis monter dans le train (sans se soucier de le poinçonner, il y avait des controleurs qui s'occuperaient de ça, on pouvait en être sûr, et ça n'était pas des flics haineux) la vie était beaucoup plus facile que maintenant.
c'était jadis ... ( comme dirait Oskar Milosz)
30 ans seulement
quelle destruction de notre pays !Les traînes du Berry
Rien ne saurait exprimer la fraîcheur et la grâce de ces petites allées sinueuses qui s’en vont serpentant capricieusement sous leurs perpétuels berceaux de feuillage, découvrant à chaque détour une nouvelle profondeur plus mystérieuse et plus verte. Quand le soleil de midi embrase, jusqu’à la tige, l’herbe profonde et serrée des prairies, quand les insectes bruissent avec force et que la caille glousse avec amour dans les sillons, la fraîcheur et le silence semblent se réfugier dans les traînes. Vous y pouvez marcher une heure sans entendre d’autre bruit que le vol d’un merle effarouché à votre approche, ou le saut d’une petite grenouille verte et brillante comme ne émeraude, qui dormait dans son hamac de joncs entrelacés.
George Sand (Valentine)
La Grammaire Nouvelle et le Français - classe de 6è par Souché et Lamaison, page196
Dans la campagne s’allumaient des feux de feuilles mortes. De chacun de ces brûlots montaient des tourbillons de fumée. Ils étaient massifs, d’abord, comme une colonne ; puis s’amenuisaient, se fondaient peu à peu, s’en allaient en filaments ténus, en flocons bleus, en traits estompés qui se mêlaient au brouillard, si bien qu’on ne pouvait savoir si ce rideau qui tombait peu à peu était fait de brume ou de fumée. Et l’odeur des feuilles se mêlaient à l’air : odeur âcre, vivifiante et agréable, odeur de bois vert qui flambe.
Edmond JALOUX (Fumées dans la campagne, Fayard, édit)
Kartludo - Pikedo
|
| francaj kamparanoj (ĉ. 1830) ludantaj pikedon kva |
(Ekzistas laŭ tri versioj : kun 2, 3, aŭ 4 ludantoj; la baza versio estas kun 2) Ĝi estas la plej malnova el la francaj kartludoj : ĝi datiĝas almenaŭ tiom malnove ol regno de Karlo la 7-a.
Ĝi ludatas per kartaro de 32 pecoj, kies rangvico estas : aso, reĝo, damo, fanto, 10, 9, 8, 7.
1) disdono kaj elkarto : Kiel kutime ĉe kartludoj ĉiu ludonto eltiras hazarde karton kaj tiu, kiu tiras la plej malfortan disdonas kiel unua. Li « batas », t.e. miksas la
kartojn, la dua « tranĉas », t.e. partigas la stakon en du kaj, interŝanĝas ilin metante la supran malsupren. La disdonanto donas unue al lia kontraŭulo poste al si mem, totale po 12
kartoj, kaj intertempe konsistigas du kromstakojn, da 5 kartoj al la kontraŭulo 3 al si mem, tiel : 3-3, 3-3, 3-3 ; 3-2 al la kromstakoj ; 3-3 ; 2-1 al la kromstakoj. - La
unuavica ludanto komencas elkarti : ĝi forigas el sia mano inter 1 kaj 5 kartojn, poste prenas la saman nombron, komencante per la plej supra laŭvice, de la kromstako. Ĝi rajtas rigardi la
kartojn, kiujn ĝi lasis. Tiujn li metas sur la kromstakon de la alia (la disdonita). - La duavica same elkartas, inter 1 kaj la totala kvanto da kartoj kromstakaj kiuj estas ĝiadispone.
2) la deklaroj : (Jam antaŭ elkarto, se ludanto havas nur « blankajn kartojn », t. e. senfiguraj, ĝi anoncas : « dek el blanko » kaj ricevas 10 poentojn.) La
unua ludanto komencas deklari laŭvice :
Post la unua la dua ludanto deklaras, kaj eventuale ricevas la validajn poentojn siavice.
3) la kartludado : Ne estas atuto. Oni devas doni karton de la sama emblemserio, se oni posedas da, se oni ne havas oni liberas. Tiu, kiu surtabligis la plej altrangan karton gajnas
kaj levas la prenaĵopon. La poentoj, komence kalkulitaj dum la deklaroj, kalkulatas tiel :la unua ludanto sutabligas unuan karton kaj diras ĉu « unu » ĉu la nombron postan je la
jam atingita, se ĝi gajnas ĝi diras plu x+ 1, kaj denove + 1 surtabligante denove, se ĝi malgajnis la alia kalkulas la prenopoenton, « unu » aŭ + 1je la jam kalkulitaj, kaj ree +1
surtabligante, car la prenito resurtabligas kiel unue. La preninto de la lasta prenaĵopo alkalkulas +10. Krome tiu, kiu prenis la plimulton de la prenaĵopoj alkalkulas sin 10 poentoj. Cetere, se
ludanto atingas 30 poentojn dum la kontraŭlo ankoraŭ estas je nul, oni diras « pik’ » kaj kalkulas ne 30 sed 60.
Se unu ludanto prenas neniam, ĝi estas « kaputa » kaj la gajninto alkalkulas sin ne 10 + 10, sed 40 poentojn.
Gajnas la ludbatalon tiu, kiu atingas 150. Ofte oni vicigas du aŭ tri ludbatalojn : se unu venkas dufoje li gajnas, se ĉiu venkas unufoje ili ludas trian ludon kaj la venkinto gajnos per 2 kontraŭ 1.Tiukaze la tria ludbatalo ludatas je 221 poentoj.
1) disdono kaj elkarto : La disdonant donas dek kartojn al ĉiu ludanto, po 2. Restas do 2 kartoj en la kromstako. Elkarton faras la disdonito mem, unu aŭ du al siajn kartojn li ŝanĝas kontraŭ kontraŭ unu/du kartoj de la kromstako. 2 ) la deklaroj : samas. 3) en la kartludado : « pik » kaj « repik » estas akiritaj je 20 poentoj. Kiam unu el la ludantoj estas « kaputa » la du aliaj ricevas ĉiu po 20 poentojn.
Kiam unu el inter la ludantoj estas gajninta, la du aliaj pluiras la ludon je du inter si.
Tia kondiĉo de ludo estigas rafinitajn strategioj. Tial ofte du ludantoj aliancas siajn klopodojn por igi la trian « kaputa ». Tiam ekzistas manierojn doni « mesaĝon » al alia ludanto por indiki kiun emblemon ludi. la Sed estas cirkonstacoj kiam oni ne havas intereson krei « kaputon » kiu tro antaŭenigus la trian ; ĉar ĉiu ludas por si oni foje ne vere scias kio estas la kalkulo de aliulo. Eble estas tiu sendecideco, kiu igis la nomon (pro la famo de nedecidemo, aŭ pli bone kaŝemo, ĉe la normandoj, konataj por diri « eblas ke jes, sed tamen eblas ke ne »)
La kvar ludantoj formas duope du oponantajn teamojn. La poentoj estas kalkulitaj por la teamo.
1) disdono : Ĉiu ricevas 8 kartojn. Ne estas elkarto. 2 ) la deklaroj : se unu ludanto de unu teamo deklaris kombinon agnokitan kiel bona, tiam sia kunteamano rajtas deklari ankaŭ kombinojn senkonsidere de tiuj de la del alia teamo, sed du samteamanoj ne povas deklari samtipan kombinon, krom vicon, tiam la dua ludanto povas deklari sian malpli longan vicon, post kiam la alia jam deklaris sian pli longan.
Ĉar la ludantoj ludas en teamo, ekzistas plimalpli konvenciaj aŭ sekretaj rimedoj por konigi al la kunludanto kiel estas sia propra kartaro !
v "personnes d'ascendance Judaïque ne supportant plus"
v Honneur à N. Finkelstein!
v "ce qu'il y a de terrible quand on cherche la vérité c'est qu'on la trouve"
v Kawther Salam v
les "experts" en qui on met notre confiance, sont "achetés", et manipulent: exemple v
MONSANTO pur porc
les 750 personnalités
Le CAMION DE POMPIERS N°331 son chef Plower et l'étrange disparition de ses pompiers
des choses que vous n'avez pas vues à la télé:
www.syti.net/Videos/Mysteres11Septembre.htmls-
que réfléchissent ceux qui se chauffent au fuel: Est-ce que vous retrouvez vos chaudières effondrées après une nuit de fonctionnement?
v la fatwa
v les humanistes commencent à prendre
peur
v Restons libres Espace Libre
Et si ce battage était une
maneuvre pour empêcher de voir les vraies causes ?
v sud de l'Iran
v les belles couleurs de l'INDE:
v mousselines: "vents tissés" disaient les romains
histoire de l'INDE - 1ère partie
l'argentine est un des plus beaux pays au monde une de ses facettes mais
la Patagonie est encore plus belle ! et le Chaco !
v à la frontière Sino-Mongole
v monts Altaï en Sibérie: Fabuleux !
v la Pologne
on vous donne des idées caricaturales sur les gens,
les trouvez-vous vraiment "constipés" ces iraniens?
:
v sauf comme tout le monde quand ils sont sur la tombe de leur mère
v neige àTéheran
De quoi Ubu est-il la figure ?
v L'EMPIRE DES CANNIBALESà ceux qui demandent que peut-on faire? MAIS par exemple ce genre de chose: la SOLIDARITE INTERNATIONALE
la lutte de classe c'est partout
Sans papiers et classes sociales
Marx reviens nous réapprendre le sens des mots !
Un texte capital à lire jusqu'au bout, "comme boivent les poules: en relevant fréquemment la tête pour faire couler" : Le racisme anti-pauvres
v En 1990 les producteurs de café vendaient pour 11
milliards de dollars, les consommateurs payaient 30 milliards.
En 2004 les producteurs de café vendent pour 5,5 milliards de dollars, les consommateurs payent 70 milliards !
où est passé la différence ?
L’agriculture ne peut pas être abandonnée aux forces du marché.
LA MORT DES SOLS !
TOUTE l'actualité scientifique
v Morphogénèse
v dictionnaires anciens
v293.888 textes de chansons du monde entier !
une "gauche" sans projet politique
Sur toute la terre
Chacun se croyait seul
Ils chantaient ils avaient raison
De chanter"
(Paul Eluard)
Commentaires