lutte des classes, humanisme, actualité- valeurs de la vie contre les valeurs de mort- Sécuritarisme & Totalitarisme- Esperanto- Littérature, poésie
Par R. Platteau
Les maintenants fameux haïkus (17 syllabes) ne sont pas la plus courte forme de poème au monde. Parmi la gamme des poèmes à forme fixe "T'seu" (qu'on écrit maintenant ci
(詞, ou 辭, en pinyin cí) les chinois en ont créé un de 16 sillabes (quatres vers 1,7,3,5 rimes: aaba)!
J'en ai fait un: http://r.platteau.free.fr/Originalajpoemoj.htm#16
Mais on peut faire mieux: 1 vers! Apollinaire en a fait un:
mais c'est surtout G.E. MAURA (c. à d. en fait le lillois Waringhien) qui a fait un ample usage de ce genre.
Il les a appellé Unuversaj universoj (= "univers en un seul vers" Quelle belle et juste expression !)
Voici ma sélection, chacun est un abîme de contemplation. 14 syllabes chacun.
Belo -- petaloj blondaj kaj tia silentiĝo!
.......
Kolonoj sveltaj, molaj kupoloj -- tie preĝi!
.......
Aŭroraj kamelioj, eksvarmo da abeloj!
.......
Teren kristale ŝutas alaŭdo sunpecetojn.
.......
Ne sciis miaj lipoj mirantaj, kie adori...
.......
En la parfuma ombro ĉi larmosala kiso...
.......
Jen, unu post l'alia, la vivpetaloj falas.
.......
celui-ci fait penser au poème japonais:
Un pétale de camélia tomba
Un coq chanta
Un autre pétale tomba
Un exercice que je propose : trouver , parmi les photos sur Ipernity, des photos qui pourraient illustrer chacun de ces poèmes.
ah oui!
il y en a qui disent que l'Espéranto n'a pas de culture!
Ceux-là n'ont pas lu Raymond Schwartz.
Ni Mikael Bronstein, ni Baghy, ni Kurzens
Eclipse Next 2019 - Hébergé par Overblog